タイトル
|
翻訳家じゃなくてカレー屋になるはずだった
|
タイトルヨミ
|
ホンヤクカ ジャ ナクテ カレーヤ ニ ナル ハズ ダッタ
|
タイトル標目(ローマ字形)
|
Hon''yakuka ja nakute kare^ya ni naru hazu datta
|
タイトル標目(漢字形)
|
251A1
|
著者
|
金原瑞人∥著
|
著者ヨミ
|
カネハラ,ミズヒト
|
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
金原∥瑞人
|
著者標目(ローマ字形)
|
Kanehara,Mizuhito
|
著者標目(統一形典拠コード)
|
10022972
|
件名標目(漢字形)
|
翻訳
|
件名標目(カタカナ形)
|
ホンヤク
|
件名標目(ローマ字形)
|
Hon''yaku
|
件名標目(典拠コード)
|
00043792
|
出版者・頒布者等標目(ローマ字形)
|
Makinoshuppan
|
出版者・頒布者等標目(漢字形)
|
270B
|
出版者
|
牧野出版
|
出版者ヨミ
|
マキノシュッパン
|
本体価格
|
1500円
|
内容紹介
|
翻訳家とは、「立場なき人々」である…。翻訳の悦びと悩ましさ、世界文学との出会いから、青春時代の思い出までを語り尽くした、著者初のエッセイ集。江國香織との対談、古橋秀之・秋山瑞人との鼎談も掲載。
|
ISBN
|
4-89500-083-4
|
JP-No
|
00000000
|
出版地,頒布地等
|
東京
|
出版年月,頒布年月等
|
2005.12
|
刊行年
|
2005
|
出版者典拠コード
|
000014618
|
出版者・頒布者等標目(出版者コード)
|
7947
|
ページ数等
|
213p
|
大きさ
|
20cm
|
NDC分類
|
801.7
|
NDC8版
|
801.7
|
利用対象
|
H
|
ウィークリー通巻番号
|
1169
|
ウィークリー週号
|
2005122
|
出版国コード
|
JP
|
一般的処理データ
|
20051201 2005 0JPN 1213
|
レコード作成機関(レコード提供年月日)
|
20051201
|
改変レコード・コード
|
0
|
目録用言語コード
|
JPN
|
キャラクタ・セット
|
1213
|
C分類
|
0095
|
表紙画像フラグ
|
1
|