タイトル
|
パヴァロッティ・フォーエヴァー
|
タイトルヨミ
|
パヴァロッティ フォーエヴァー
|
タイトル(原綴形)[全部欧文の場合]
|
PAVAROTTI FOREVER
|
アルバム演奏者
|
ルチアーノ・パヴァロッティ, テノール ; 共演アーティスト, チェチーリア・バルトリ, アンドレア・ボチェッリ, フランク・シナトラ ; さまざまな管弦楽団による伴奏
|
アルバム演奏者(原綴形)
|
LUCIANO PAVAROTTI, TENOR ; WITH GUEST ARTISTS, CECILIA BARTOLI, ANDREA BOCELLI, FRANK SINATRA ; VARIOUS ORCHESTRA ACC.
|
件名標目(漢字形)
|
歌劇―抜粋 ; 歌曲 (高声・管弦楽伴奏) ; ポピュラー音楽―イタリア
|
件名標目(カタカナ形)
|
カゲキ--バッスイ ; カキョク コウセイ カンゲンガク バンソウ ; ポピュラー オンガク--イタリア
|
出版者
|
ユニバーサル ミュージック
|
出版者ヨミ
|
ユニバーサル ミュージック
|
レーベル
|
DECCA
|
累積注記
|
歌唱: イタリア語 (一部フランス語, 英語, ラテン語) (日本語対訳付). - 日本語タイトルは容器による. - 録音: 1968-1997年
|
税込み価格
|
3333
|
本体価格
|
3333
|
レコード番号
|
UCCD-1201/UCCD-1202/475 9349
|
発行年月,発売年月等
|
2007.10.10
|
販売地
|
[東京]
|
枚数・巻数または時間
|
2
|
大きさ
|
2CD
|
録音資料の形態(コード)
|
000151002BFA IBXX CAA
|
録音資料の形態(コード)
|
録音ディスク2 (151分) : ディジタル, ステレオ ; 12 cm. + パンフレット1 + リーフレット1
|
曲名
|
誰も寝てはならぬ
|
曲名(カタカナ形)
|
トゥーランドット. ダレ モ ネテ ワ ナラヌ;ダレ モ ネテワ ナラヌ
|
曲名(原綴形)
|
NESSUN DORMA : TURANDOT / PUCCINI
|
曲名 基本名
|
[トゥーランドット. 誰も寝てはならぬ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[TURANDOT. NESSUN DORMA]
|
曲名 別名
|
誰も眠ってはならぬ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ダレ モ ネネムッテ ワ ナラヌ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
NO ONE''S SLEEPING
|
曲ごとの分類
|
762.1
|
演奏者
|
パヴァロッティ, ルチャーノ(パフォーマー) バルトリ, チェチーリア(パフォーマー) ボチェッリ, アンドレア(パフォーマー) シナトラ, フランク, 1915-1998(パフォーマー)
|
演奏者(カタカナ形)
|
パヴァロッティ, ルチャーノ バルトリ, チェチーリア ボチェッリ, アンドレア シナトラ, フランク, 1915-1998
|
演奏者(原綴形)
|
PAVAROTTI, LUCIANO BARTOLI, CECILIA BOCELLI, ANDREA SINATRA, FRANK, 1915-1998
|
演奏者(役割コード)
|
25 25 25 25
|
演奏者 別名
|
3大テノール
|
演奏者 別名(カタカナ形)
|
3 ダイ テノール
|
演奏者 別名(原綴形)
|
3 TENORS チェチーリア・バルトリ SINATRA, FRANCIS ALBERT, 1915-1998
|
作曲者
|
プッチーニ, ジャコモ, 1858-1924
|
作曲者(カタカナ形)
|
プッチーニ, ジャコモ, 1858-1924
|
作曲者(原綴形)
|
PUCCINI, GIACOMO, 1858-1924
|
作曲者 別名(原綴形)
|
P`U-CH`I-NI, 1858-1924 PUCCINI, G. (GIACOMO), 1858-1924 PUCCINI, JACOMO, 1858-1924 PUCHINI, DZHAKOMO, 1858-1924 PUCHCHINI, DZHAKOMO, 1858-1924 PUCINIS, DZ., 1858-1924 ジャコモ・プッチーニ, 1858-1924
|
曲ごとの演奏時間
|
00308
|
曲名
|
冷たい手を
|
曲名(カタカナ形)
|
ボエーム. ツメタイ テ オ;ツメタイ テ オ
|
曲名(原綴形)
|
CHE GELIDA MANIA : LA BOHEME / PUCCINI
|
曲名 基本名
|
[ボエーム. 冷たい手を]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[BOHEME. CHE GELIDA MANINA]
|
曲名 別名
|
つめたい手を
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ツメタイ テ オ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
HOW COLD YOUR LITTLE HAND
|
曲ごとの演奏時間
|
00423
|
曲名
|
乾杯の歌 : 友よ, さあ飲み明かそう
|
曲名(カタカナ形)
|
ツバキヒメ. サケ オ クモウ ウツクシイ ヒト ガ;カンパイ ノ ウタ
|
曲名(原綴形)
|
BRINDISI : LA TRAVIATA / VERDI
|
曲名 基本名
|
[椿姫. 酒を汲もう, 美しい人が]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[TRAVIATA. LIBIAMO NE LIETI CALICI]
|
曲名 別名
|
飲みましょう楽しい杯で
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ノミマショウ タノシイ サカズキ デ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
KANPAI NO UTA (TRAVIATA)
|
作曲者
|
ヴェルディ, ジュゼッペ, 1813-1901
|
作曲者(カタカナ形)
|
ヴェルディ, ジュゼッペ, 1813-1901
|
作曲者(原綴形)
|
VERDI, GIUSEPPE, 1813-1901
|
作曲者 別名
|
ベルディ, ジュゼッペ, 1813-1901 ヴェルディ, ジュゼッペ フォルトゥニーノ フランチェスコ, 1813-1901
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ベルディ, ジュゼッペ, 1813-1901 ヴェルディ, ジュゼッペ フォルトゥニーノ フランチェスコ, 1813-1901
|
作曲者 別名(原綴形)
|
VERDI, DZHUZEPE, 1813-1901 VERDI, FORTUNIO GIUSEPPE FRANCESCO, 1813-1901 VERDIS, DZ., 1813-1901 VERDI, G. (GIUSEPPE), 1813-1901 VERUDI, G., 1813-1901 WEI''ERDI, 1813-1901 VERDI, JOZSEF, 1813-1901 VERDI, JAKAB, 1813-1901 VERDI, JOSEPH, 1813-1901 VERDI, GIUSEPPO, 1813-1901 VERDI, D., 1813-1901 VERDI, DZH., 1813-1901 , , , 1813-1901 VERDI, GIUSEPPE FORTUNINO FRANCESCO, 1813-1901 ジュゼッペ・ヴェルディ, 1813-1901 ジュゼッペ・フォルトゥニーノ・フランチェスコ・ヴェルディ, 1813-1901
|
曲ごとの演奏時間
|
00258
|
曲名
|
清きアイーダ
|
曲名(カタカナ形)
|
アイーダ. キヨキ アイーダ;キヨキ アイーダ
|
曲名(原綴形)
|
SE QUEL GUERRIER IO FOSSI-- CELESTE AIDA : AIDA / VERDI
|
曲名 基本名
|
[アイーダ. 清きアイーダ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[AIDA. CELESTE AIDA]
|
曲名 別名
|
浄らかなアイーダ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
キヨラカ ナ アイーダ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
GODDESS AIDA
|
曲ごとの演奏時間
|
00405
|
曲名
|
人知れぬ涙
|
曲名(カタカナ形)
|
アイ ノ ミョウヤク. ヒトシレヌ ナミダ;ヒトシレヌ ナミダ
|
曲名(原綴形)
|
UNA FURTIVA LAGRIMA : L''ELISIR D''AMORE / DONIZETTI
|
曲名 基本名
|
[愛の妙薬. 人知れぬ涙]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[ELISIR D''AMORE. FURTIVA LAGRIMA]
|
曲名 別名
|
ひそかな涙があの人の眼に浮かんでいる
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ヒソカ ナ ナミダ ガ アノヒト ノ メ ニ ウカンデ イル
|
曲名 別名 (原綴形)
|
ONE TEAR THAT FALLS SO FURTIVELY
|
作曲者
|
ドニゼッティ, ガエターノ, 1797-1848
|
作曲者(カタカナ形)
|
ドニゼッティ, ガエターノ, 1797-1848
|
作曲者(原綴形)
|
DONIZETTI, GAETANO, 1797-1848
|
作曲者 別名
|
ドニゼッティ, G., 1797-1848 ドニゼッティ, ガエタノ, 1797-1848
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ドニゼッティ, ジ, 1797-1848 ドニゼッティ, ガエタノ, 1797-1848
|
作曲者 別名(原綴形)
|
DONITSETTI, G., 1797-1848 DONITSETI, G. (GAETANO), 1797-1848 DONITSETI, GAETANO, 1797-1848 DONIZZETTI, GAETANO, 1797-1848 DONIZETTI, G. (GEATANO), 1797-1848 DONIZETTI, CAJETAN, 1797-1848 DONIZETTI, GEATANO, 1797-1848 DONIZETTI, DOMENICO GAETANO MARIA, 1797-1848 DONIZETTI, KAJTAN, 1797-1848 DONIZETI, KAJETAN, 1797-1848 ガエタノ・ドニゼッティ, 1797-1848 ガエターノ・ドニゼッティ, 1797-1848
|
曲ごとの演奏時間
|
00447
|
曲名
|
あれか, これか
|
曲名(カタカナ形)
|
リゴレット. アレカ コレカ ワタクシ ニ ワ ドチラ モ オナジ;アレ カ コレ カ
|
曲名(原綴形)
|
QUESTA O QUELLA : RIGOLETTO / VERDI
|
曲名 基本名
|
[リゴレット. あれかこれか, 私にはどちらも同じ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[RIGOLETTO. QUESTA O QUELLA PER ME PARI SONO]
|
曲名 別名
|
あれか, これか, わしをとりまく女たちは
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
アレカ コレカ ワシ オ トリマク オンナタチ ワ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
ONE IS AS FAIR AS THE OTHER
|
曲ごとの演奏時間
|
00132
|
曲名
|
夢のように
|
曲名(カタカナ形)
|
マルタ. アア トテモ ヤサシク ココロ オ コメテ. イタリアゴ;ユメ ノ ヨウ ニ
|
曲名(原綴形)
|
M''APPARI : MARTHA / FLOTOW
|
曲名 基本名
|
[マルタ. ああ! とても優しく, 心をこめて. イタリア語]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[MARTHA. ACH! SO FROMM, ACH! SO TRAUT. ITALIAN]
|
曲名 別名 (原綴形)
|
M''APPARI
|
作曲者
|
フロトー, フリードリヒ フォン, 1812-1883
|
作曲者(カタカナ形)
|
フロトー, フリードリヒ フォン, 1812-1883
|
作曲者(原綴形)
|
FLOTOW, FRIEDRICH VON, 1812-1883
|
作曲者 別名
|
フロート, フリードリヒ フォン, 1812-1883 フロトウ, フリードリヒ フォン, 1812-1883 フロート, フリードリヒ アードルフ フェルディナント, 1812-1883 フロートー, フリードリヒ フォン, 1812-1883
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
フロート, フリードリヒ フォン, 1812-1883 フロトウ, フリードリヒ フォン, 1812-1883 フロート, フリードリヒ アードルフ フェルディナント, 1812-1883 フロートー, フリードリヒ フォン, 1812-1883
|
作曲者 別名(原綴形)
|
FLOTOW, F. DE, 1812-1883 VON FLOTOW, F. (FRIEDRICH), 1812-1883 DE FLOTOW, F., 1812-1883 FLOTOW, F. (FRIEDRICH), 1812-1883 FLOTOW, FREDERIC VON, 1812-1883 FLOTOW, FRIEDERICH VON, 1812-1883 FLOTOW, M. DE, 1812-1883 FLOTOW, 1812-1883 FLOTOW, FRIEDRICH, 1812-1883 FLOWTOW, 1812-1883 FLOWTOW, FR. VON (FRIEDRICH VON), 1812-1883 FLOTOW, FRIEDRICH ADOLF FERDINAND, 1812-1883
|
曲ごとの演奏時間
|
00326
|
曲名
|
星は光りぬ
|
曲名(カタカナ形)
|
トスカ. ホシ ワ ヒカリヌ;ホシ ワ ヒカリヌ
|
曲名(原綴形)
|
E LUCEVAN LE STELLE : TOSCA / PUCCINI
|
曲名 基本名
|
[トスカ. 星は光りぬ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[TOSCA. E LUCEVAN LE STELLE]
|
曲名 別名
|
星は輝いていた
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ホシ ワ カガヤイテ イタ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
JAG MINNS STAJNORMA LYSTE
|
曲ごとの演奏時間
|
00309
|
曲名
|
愛さずにはいられぬこの思い
|
曲名(カタカナ形)
|
フェドーラ. アイ ワ キミ ニ;アイサズ ニ ワ イラレヌ コノ オモイ
|
曲名(原綴形)
|
AMOR TI VIETA : FEDORA / GIORDANO
|
曲名 基本名
|
[フェドーラ. 愛は君に]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[FEDORA. AMOR TI VIETA]
|
曲名 別名
|
愛は君に
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
アイ ワ キミ ニ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
MY LOVE COMPELS
|
作曲者
|
ジョルダーノ, ウンベルト, 1867-1948
|
作曲者(カタカナ形)
|
ジョルダーノ, ウンベルト, 1867-1948
|
作曲者(原綴形)
|
GIORDANO, UMBERTO, 1867-1948
|
作曲者 別名(原綴形)
|
DZHORDANO, U., 1867-1948 ウンベルト・ジョルダーノ, 1867-1948
|
曲ごとの演奏時間
|
00144
|
曲名
|
衣装をつけろ
|
曲名(カタカナ形)
|
ドウケシ. イショウ オ ツケロ;イショウ オ ツケロ
|
曲名(原綴形)
|
RECITAR!-- VESTI LA GIUBBA : PAGLIACCI / LEONCAVALLLO
|
曲名 基本名
|
[道化師. 衣装をつけろ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[PAGLIACCI. VESTI LA GIUBBA]
|
曲名 別名
|
衣装を着けろ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
イショウ オ ツケロ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
RIDI, PAGLIACCIO
|
作曲者
|
レオンカヴァッロ, ルッジェーロ, 1858-1919
|
作曲者(カタカナ形)
|
レオンカヴァッロ, ルッジェーロ, 1858-1919
|
作曲者(原綴形)
|
LEONCAVALLO, RUGGIERO, 1858-1919
|
作曲者 別名
|
レオンカバルロ, ルッジェーロ, 1858-1919 レオンカヴァルロ, ルッジェーロ, 1858-1919 レオンカヴァルロ, ルッジエロ, 1858-1919 レオンカヴァッロ, ルッゲロ, 1858-1919
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
レオンカバルロ, ルッジェーロ, 1858-1919 レオンカヴァルロ, ルッジェーロ, 1858-1919 レオンカヴァルロ, ルッジエロ, 1858-1919 レオンカヴァッロ, ルッゲロ, 1858-1919
|
作曲者 別名(原綴形)
|
LEONCAVALLO, RUGGERO, 1858-1919 LEONCAVALLO, R. (RUGGIERO), 1858-1919 LEONKAVALLO, RUDZHERO, 1858-1919 LE''ONKOVALO, R., 1858-1919 , , ルッジェーロ・レオンカヴァッロ, 1858-1919 ルッジェロ・レオンカヴァルロ, 1858-1919
|
曲ごとの演奏時間
|
00406
|
曲名
|
何とすばらしい美人
|
曲名(カタカナ形)
|
マノン レスコー. ナント スバラシイ ビジン;ナント スバラシイ ビジン
|
曲名(原綴形)
|
DONNA NON VIDI MAI : MANON LESCAUT / PUCCINI
|
曲名 基本名
|
[マノン レスコー. なんとすばらしい美人]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[MANON LESCAUT. DONNA NON VIDI MAI]
|
曲名 別名
|
こんな女性に逢ったのははじめてだ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
コンナ ジョセイ ニ アッタ ノ ワ ハジメテダ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
MAIDEN SO FAIR
|
曲ごとの演奏時間
|
00156
|
曲名
|
女心の歌 : 風の中の羽のように
|
曲名(カタカナ形)
|
リゴレット. カゼ ノ ナカ ノ ハネ ノ ヨウ ニ;オンナゴコロ ノ ウタ
|
曲名(原綴形)
|
LA DONNA E MOBILE : RIGOLETTO / VERDI
|
曲名 基本名
|
[リゴレット. 風の中の羽のように]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[RIGOLETTO. DONNA E MOBILE]
|
曲名 別名
|
女は, 風に踊る羽のように
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
オンナ ワ カゼ ニ オドル ハネ ノ ヨウ ニ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
CHANSON DE DUC
|
曲ごとの演奏時間
|
00226
|
曲名
|
おお, パラダイス
|
曲名(カタカナ形)
|
アフリカ ノ オンナ. オオ ウミ ヨリ アラワレタ ラクエン ヨ;オオ パラダイス
|
曲名(原綴形)
|
MI BATTE IL CUOR-- O PARADISO : L''AFRICAINE / MEYERBEER
|
曲名 基本名
|
[アフリカの女. おお, 海より現われた楽園よ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[AFRICAINE. O PARADIS SORTI DE L''ONDE]
|
曲名 別名
|
ヴァスコ・ダ・ガマのアリア
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ヴァスコ ダ ガマ ノ アリア
|
曲名 別名 (原綴形)
|
O HEIMATLAND
|
作曲者
|
マイヤベーア, ジャコモ, 1791-1864
|
作曲者(カタカナ形)
|
マイヤベーア, ジャコモ, 1791-1864
|
作曲者(原綴形)
|
MEYERBEER, GIACOMO, 1791-1864
|
作曲者 別名
|
マイアベーア, ジャコモ, 1791-1864 ベーア, ヤーコブ リープマン マイアー, 1791-1864 ベーア, マイアー, 1791-1864 ベーア, ヤーコブ リープマン, 1791-1864 マイヤーベーア, ジャコモ, 1791-1864
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
マイアベーア, ジャコモ, 1791-1864 ベーア, ヤーコブ リープマン マイアー, 1791-1864 ベーア, マイアー, 1791-1864 ベーア, ヤーコブ リープマン, 1791-1864 マイヤーベーア, ジャコモ, 1791-1864
|
作曲者 別名(原綴形)
|
MEIERBER, DZHAKOMO, 1791-1864 BEER, JAKOB LIEBMANN, 1791-1864 MEYERBEER, G. (GIACOMO), 1791-1864 BEER, MEYER, 1791-1864 BEER, J. MEYER (JAKOB MEYER), 1791-1864 MEYERBEER, JACQUES, 1791-1864 MAYERBEER, GIACOMO, 1791-1864 MEYERBEER, JACOB, 1791-1864 MEYERBEER, JAKOB, 1791-1864
|
曲ごとの演奏時間
|
00328
|
曲名
|
春風よ, なぜ私をめざめさせるのか
|
曲名(カタカナ形)
|
ウェルテル. ハルカゼ ヨ ナゼ ワタクシ オ メザメサス ノ カ;ハルカゼ ヨ ナゼ ワタクシ オ メザメサセル ノ カ
|
曲名(原綴形)
|
POURQUOI ME REVEILLER : WERTHER / MASSENET
|
曲名 基本名
|
[ウェルテル. 春風よ, なぜ私を目覚めさすのか]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[WERTHER. POURQUOI ME REVEILLER]
|
曲名 別名
|
春風よ, なぜ私を目覚めさせるのか
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ハルカゼ ヨ ナゼ ワタクシ オ メザメサセル ノ カ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
LIED D''OSSIAN
|
作曲者
|
マスネ, ジュール, 1842-1912
|
作曲者(カタカナ形)
|
マスネ, ジュール, 1842-1912
|
作曲者(原綴形)
|
MASSENET, JULES, 1842-1912
|
作曲者 別名
|
マスネ, ジュール エミル フレデリク, 1842-1912 マスネ, ジュール エミール フレデリック, 1842-1912 マスネ, ジュール エミール フレデリク, 1842-1912
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
マスネ, ジュール エミル フレデリク, 1842-1912 マスネ, ジュール エミール フレデリック, 1842-1912 マスネ, ジュール エミール フレデリク, 1842-1912
|
作曲者 別名(原綴形)
|
MASSENET, J. (JULES), 1842-1912 MASSNE, ZHIUL'', 1842-1912 MASSNE, ZH. (ZHIUL''), 1842-1912 MASSENET, JULES EMILE FREDERIC, 1842-1912 MASSENET, GIULIO, 1842-1912 MASSENE, I., 1842-1912 MASSENE, IULII, 1842-1912 MASSENET, JULES-EMILE-FREDERIC, 1842-1912
|
曲ごとの演奏時間
|
00304
|
曲名
|
花の歌 : お前が投げたこの花は
|
曲名(カタカナ形)
|
カルメン. オマエ ガ ナゲタ コノ ハナ ワ;ハナ ノ ウタ
|
曲名(原綴形)
|
LA FLEUR QUE TU M''AVAIS JETEE : CARMEN / BIZET
|
曲名 基本名
|
[カルメン. お前が投げたこの花は]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[CARMEN. FLEUR QUE TU M''AVAIS JETEE]
|
曲名 別名
|
ドン ホーセの歌
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ドン ホーセ ノ ウタ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
FLOWER THAT YOU THREW ME
|
作曲者
|
ビゼー, ジョルジュ, 1838-1875
|
作曲者(カタカナ形)
|
ビゼー, ジョルジュ, 1838-1875
|
作曲者(原綴形)
|
BIZET, GEORGES, 1838-1875
|
作曲者 別名
|
ビゼー, ジョルジュ (ジョルジュ アレクサンドル セザール レオポル), 1838-1875
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ビゼー, ジョルジュ ジョルジュ アレクサンドル セザール レオポル, 1838-1875
|
作曲者 別名(原綴形)
|
BIZE, ZHORZH, 1838-1875 BIZET, ALEXANDRE CESAR LEOPOLD, 1838-1875 BIZET, GEORGE, 1838-1875 BIZET, GEORGES (GEORGES ALEXANDRE CESAR LEOPOLD), 1838-1875 BIZET, GEORGIO, 1838-1875 PI-TS`AI, CH`IAO-CHIH, 1838-1875 ジョルジュ・アレクサンドル・セザール・レオポル・ビゼー, 1838-1875 ジョルジュ・ビゼー, 1838-1875
|
曲ごとの演奏時間
|
00428
|
曲名
|
美しい人たちの中で
|
曲名(カタカナ形)
|
マノン レスコー. キミタチ ノ ナカ ニ クリイロ カ キンパツ ノ ビジン ワ イマセン カ;ウツクシイ ヒトタチ ノ ナカ デ
|
曲名(原綴形)
|
MA SE VI TALENTA-- TRA VOI, BELLE : MANON LESCAUT / PUCCINI
|
曲名 基本名
|
[マノン レスコー. 君たちの中に栗色か金髪の美人がいませんか]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[MANON LESCAUT. TRA VOI, BELLE, BRUNE E BIONDE]
|
曲名 別名
|
美くしい人たちの中に
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ウツクシイ ヒトタチ ノ ナカ ニ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
TRA VOI, BELLE
|
曲ごとの演奏時間
|
00111
|
曲名
|
空と海
|
曲名(カタカナ形)
|
ジョコンダ. ソラ ト ウミ;ソラ ト ウミ
|
曲名(原綴形)
|
CIELO E MAR! : LA GIOCONDA / PONCHIELLI
|
曲名 基本名
|
[ジョコンダ. 空と海]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[GIOCONDA. CIELO E MAR]
|
曲名 別名
|
船乗りの歌に栄光あれ!
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
フナノリ ノ ウタ ニ エイコウ アレ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
空ヨ海ヨ! 永遠ノトバリガ神聖ナ祭壇ノヨウニ拡ガッテイル ソラ ヨ ウミ ヨ エイエン ノ トバリ ガ シンセイ ナ サイダン ノ ヨウ ニ ヒロガッテ イル
|
作曲者
|
ポンキエッリ, アミルカレ, 1834-1886
|
作曲者(カタカナ形)
|
ポンキエッリ, アミルカレ, 1834-1886
|
作曲者(原綴形)
|
PONCHIELLI, AMILCARE, 1834-1886
|
作曲者 別名
|
ポンキエルリ, アミルカーレ, 1834-1886 ポンキエッリ, アミルカーレ, 1834-1886
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ポンキエルリ, アミルカーレ, 1834-1886 ポンキエッリ, アミルカーレ, 1834-1886
|
作曲者 別名(原綴形)
|
PONKIELLI, AMIL''KARE, 1834-1886 PONK''ELLI, AMIL''KARE, 1834-1886 PONCHIELLI, A. (AMILCARE), 1834-1886 アルミカーレ・ポンキエルリ, 1834-1886 アルミカレ・ポンキエッリ, 1834-1886
|
曲ごとの演奏時間
|
00510
|
曲名
|
妙なる調和
|
曲名(カタカナ形)
|
トスカ. タエナル チョウワ;タエナル チョウワ
|
曲名(原綴形)
|
RECONDITA AMRMONIA : TOSCA / PUCCINI
|
曲名 基本名
|
[トスカ. 妙なる調和]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[TOSCA. RECONDITA ARMONIA]
|
曲名 別名
|
妙なる調和だ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
タエナル チョウワ ダ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
DAMMI I COLORI
|
曲名
|
優しい魂よ
|
曲名(カタカナ形)
|
ファヴォリータ. ヤサシイ タマシイ ヨ. イタリアゴ;ヤサシイ タマシイ ヨ
|
曲名(原綴形)
|
SPIRTO GENTIL : LA FAVORITA / DONIZETTI
|
曲名 基本名
|
[ファヴォリータ. やさしい魂よ. イタリア語]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[FAVORITE. ANGE SI PUR. ITALIAN]
|
曲名 別名 (原綴形)
|
FAVORITA DEL RE
|
曲ごとの演奏時間
|
00412
|
曲名
|
見よ, 恐ろしい火を
|
曲名(カタカナ形)
|
トロヴァトーレ. ミヨ オソロシイ ホノオ オ;ミヨ オソロシイ ヒ オ
|
曲名(原綴形)
|
DI QUELLA PIRA : IL TROVATORE / VERDI
|
曲名 基本名
|
[トロヴァトーレ. 見よ, 恐しい炎を]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[TROVATORE. DI QUELLA PIRA]
|
曲名 別名
|
火刑台の恐ろしい火が
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
カケイダイ ノ オソロシイ ヒ ガ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
ONDA DE'' SUONI MISTICI
|
曲ごとの演奏時間
|
00323
|
曲名
|
さくらんぼの二重唱
|
曲名(カタカナ形)
|
ユウジン フリッツ. スゼル オハヨウ;サクランボ ノ ニジュウショウ
|
曲名(原綴形)
|
SUZEL, BUON DI : L''AMICO FRITZ / MASCAGNI
|
曲名 基本名
|
[友人フリッツ. スゼル, おはよう]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[AMICO FRITZ. SUZEL, BUON DI]
|
曲名 別名
|
真っ赤に熟れて
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
マッカ ニ ウレテ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
HAN DELLA PORPORA VIVO IL COLORE
|
作曲者
|
マスカーニ, ピエトロ, 1863-1945
|
作曲者(カタカナ形)
|
マスカーニ, ピエトロ, 1863-1945
|
作曲者(原綴形)
|
MASCAGNI, PIETRO, 1863-1945
|
作曲者 別名(原綴形)
|
MASCAGNI, P. (PIETRO), 1863-1945 MASUKANI, P., 1863-1945 , ピエトロ・マスカーニ, 1863-1945
|
曲ごとの演奏時間
|
00750
|
曲名
|
オ・ソレ・ミオ
|
曲名(カタカナ形)
|
オー ソレ ミオ;オ ソレ ミオ
|
曲名(原綴形)
|
''O SOLE MIO / DI CAPUA
|
曲名 基本名
|
[オー ソレ ミオ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[O SOLE MIO]
|
曲名 別名
|
太陽の輝く日は
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
タイヨウ ノ カガヤク ヒ ワ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
O GOLDEN SUNSHINE
|
曲ごとの分類
|
763.242
|
作曲者
|
ディ カプア, エドゥアルド, 1864-1917
|
作曲者(カタカナ形)
|
ディ カプア, エドゥアルド, 1864-1917
|
作曲者(原綴形)
|
DI CAPUA, EDUARDO, 1864-1917
|
作曲者 別名
|
カプア, エドゥアルド ディ, 1864-1917
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
カプア, エドゥアルド ディ, 1864-1917
|
作曲者 別名(原綴形)
|
CAPUA, EDUARDO DI, 1864-1917 DI CAPUA, E. (EDUARDO), 1864-1917 CAPUA, E. (EDUARDO) DI, 1864-1917 DI CAPUA, ERNESTO, 1864-1917
|
曲ごとの演奏時間
|
00320
|
曲名
|
帰れソレントへ
|
曲名(カタカナ形)
|
カエレ ソレント エ;カエレ ソレント エ
|
曲名(原綴形)
|
TORNA A SURRIENTO / DE CURTIS
|
曲名 基本名
|
[帰れソレントへ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[TORNA A SURRIENTO]
|
曲名 別名 (原綴形)
|
HOLD ME IN YOUR HEART
|
曲ごとの分類
|
763.242164
|
作曲者
|
デ クルティス, エルネスト, 1875-1937
|
作曲者(カタカナ形)
|
デ クルティス, エルネスト, 1875-1937
|
作曲者(原綴形)
|
DE CURTIS, ERNESTO, 1875-1937
|
作曲者 別名
|
クルティス, エルネスト デ, 1875-1937
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
クルティス, エルネスト デ, 1875-1937
|
作曲者 別名(原綴形)
|
CURTIS, ERNESTO DE, 1875-1937 DI CURTIS, ERNESTO, 1875-1937 DE CURTIS, E. (ERNESTO), 1875-1937
|
曲ごとの演奏時間
|
00425
|
曲名
|
カタリ・カタリ
|
曲名(カタカナ形)
|
ツレナイ ココロ;カタリ カタリ
|
曲名(原綴形)
|
CORE ''NGRATO / CARDILLO
|
曲名 基本名
|
[つれない心]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[CORE ''NGRATO]
|
曲名 別名
|
カタリー
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
カタリー
|
曲名 別名 (原綴形)
|
CATALI
|
作曲者
|
カルディロ, S. (サルヴァトーレ)
|
作曲者(カタカナ形)
|
カルディロ, エッセ サルヴァトーレ
|
作曲者(原綴形)
|
CARDILLO, S. (SALVATORE)
|
作曲者 別名
|
カルディロ, リカルド カルディロ, サルヴァトーレ カルディッロ, サルヴァトーレ カルディルロ, サルヴァトーレ カロッリ, ドメニコ
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
カルディロ, リカルド カルディロ, サルヴァトーレ カルディッロ, サルヴァトーレ カルディルロ, サルヴァトーレ カロッリ, ドメニコ
|
作曲者 別名(原綴形)
|
CAROLLI, D. CARDILLO, SALVATORE, 1874-1947 CARDILLO, RICARDO CARDILLO, R. CAROLLI, DOMENICO
|
曲ごとの演奏時間
|
00455
|
曲名
|
フニクリ・フニクラ
|
曲名(カタカナ形)
|
フニクリ フニクラ;フニクリ フニクラ
|
曲名(原綴形)
|
FUNICULI, FUNICULA / DENZA
|
曲名 基本名
|
[フニクリ フニクラ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[FUNICULI FUNICULA]
|
曲名 別名 (原綴形)
|
FINICULI, FINICULA
|
作曲者
|
デンツァ, ルイージ
|
作曲者(カタカナ形)
|
デンツァ, ルイージ
|
作曲者(原綴形)
|
DENZA, LUIGI
|
作曲者 別名
|
デンツァ, ルイジ
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
デンツァ, ルイジ
|
作曲者 別名(原綴形)
|
DENZA, L. (LUIGI) DENTSA ルイージ・デンツァ
|
曲ごとの演奏時間
|
00244
|
曲名
|
ノッテ・エ・ペスカトーレ
|
曲名(カタカナ形)
|
ノッテ エ ペスカトーレ;ノッテ エ ペスカトーレ
|
曲名(原綴形)
|
NOTTE ''E PISCATORE / MORANTE
|
曲名 基本名
|
[ノッテ エ ペスカトーレ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[NOTTE ''E PISCATORE]
|
作曲者
|
モランテ, マウリツィオ, 1956-
|
作曲者(カタカナ形)
|
モランテ, マウリツィオ, 1956-
|
作曲者(原綴形)
|
MORANTE, MAURIZIO, 1956-
|
曲ごとの演奏時間
|
00507
|
曲名
|
オ・ホーリー・ナイト
|
曲名(カタカナ形)
|
クリスマス ノ ウタ. エイゴ (ヘンキョク);オ ホーリー ナイト
|
曲名(原綴形)
|
O HOLY NIGHT : (CANTIQUE DE NOEL) / ADAM
|
曲名 基本名
|
[クリスマスの歌. 英語 (編曲)]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[CANTIQUE DE NOEL. ENGLISH; ARRANGED]
|
曲ごとの分類
|
762.28/1723
|
作曲者
|
アダン, アドルフ, 1803-1856
|
作曲者(カタカナ形)
|
アダン, アドルフ, 1803-1856
|
作曲者(原綴形)
|
ADAM, ADOLPHE, 1803-1856
|
作曲者 別名
|
アダン, アドルフ シャルル, 1803-1856
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
アダン, アドルフ シャルル, 1803-1856
|
作曲者 別名(原綴形)
|
ADAM, ADOLPHE CHARLES, 1803-1856 ADAM, A. (ADOLPHE), 1803-1856 ADAM, ADOLPH, 1803-1856
|
曲ごとの演奏時間
|
00414
|
曲名
|
天使の糧
|
曲名(カタカナ形)
|
テンシ ノ カテ (ヘンキョク);テンシ ノ カテ
|
曲名(原綴形)
|
PANIS ANGELICUS / FRANCK
|
曲名 基本名
|
[天使の糧 (編曲)]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[PANIS ANGELICUS; ARRANGED]
|
曲ごとの分類
|
761.38
|
作曲者
|
フランク, セザール, 1822-1890
|
作曲者(カタカナ形)
|
フランク, セザール, 1822-1890
|
作曲者(原綴形)
|
FRANCK, CESAR, 1822-1890
|
作曲者 別名
|
フランク, セザール オーギュスト, 1822-1890
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
フランク, セザール オーギュスト, 1822-1890
|
作曲者 別名(原綴形)
|
FRANK, SEZAR OGIUST, 1822-1890 FRANK, TSEZAR'', 1822-1890 FRANCK, CESAR AUGUSTE, 1822-1890 FRANK, CESAR, 1822-1890 FRANCK, 1822-1890 FRANCK, C. (CESAR), 1822-1890 FRANK, TS. (TSEZAR''), 1822-1890 FRANK, S. (SEZAR), 1822-1890 FRANK, CECAR, 1822-1890 FRANKS, C., 1822-1890 セザール・オーギュスト・フランク, 1822-1890 セザール・フランク, 1822-1890
|
曲ごとの演奏時間
|
00402
|
曲名
|
アヴェ・マリア
|
曲名(カタカナ形)
|
エレン ノ ウタ, D. 839 (ヘンキョク). イタリアゴ;アヴェ マリア
|
曲名(原綴形)
|
AVE MARIA / SCHUBERT
|
曲名 基本名
|
[エレンの歌, D. 839 (編曲). イタリア語]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[ELLENS GESANG, D. 839; ARRANGED. ITALIAN]
|
曲名 別名 (原綴形)
|
AVE MARIA! VERGIN DEL CIEL
|
曲ごとの分類
|
763.225
|
作曲者
|
シューベルト, フランツ, 1797-1828
|
作曲者(カタカナ形)
|
シューベルト, フランツ, 1797-1828
|
作曲者(原綴形)
|
SCHUBERT, FRANZ, 1797-1828
|
作曲者 別名
|
シューベルト, フランツ (フランツ ペーター), 1797-1828 シューベルト, フランツ ペーター, 1797-1828 シューベルト, F. (フランツ), 1797-1828
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
シューベルト, フランツ フランツ ペーター, 1797-1828 シューベルト, フランツ ペーター, 1797-1828 シューベルト, エフ フランツ, 1797-1828
|
作曲者 別名(原綴形)
|
SCHUBERT, FRANZ (FRANZ PETER), 1797-1828 SCHUBERT, FRANZ PETER, 1797-1828 SHU-PO-T`E, 1797-1828 SHUBERT, F. (FRANTS), 1797-1828 SHUBERT, FRANTS, 1797-1828 SUBERTAS, F. (FRANCAS), 1797-1828 SUBERTAS, FRANCAS PETERIS, 1797-1828 SCHUBERT, F. (FRANZ), 1797-1828 フランツ・シューベルト, 1797-1828 フランツ・ペーター・シューベルト, 1797-1828
|
曲ごとの演奏時間
|
00418
|
曲名
|
マティナータ
|
曲名(カタカナ形)
|
アサ ノ ウタ (ヘンキョク);マティナータ
|
曲名(原綴形)
|
MATTINATA / LEONCAVALLO
|
曲名 基本名
|
[朝の歌 (編曲)]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[MATTINATA; ARRANGED]
|
曲ごとの演奏時間
|
00159
|
曲名
|
踊り
|
曲名(カタカナ形)
|
オンガク ノ ヤカイ. オドリ (ヘンキョク);オドリ
|
曲名(原綴形)
|
LA DANZA / ROSSINI
|
曲名 基本名
|
[音楽の夜会. 踊り (編曲)]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[SOIREES MUSICALES. DANZA; ARRANGED]
|
作曲者
|
ロッシーニ, ジョアッキーノ, 1792-1868
|
作曲者(カタカナ形)
|
ロッシーニ, ジョアッキーノ, 1792-1868
|
作曲者(原綴形)
|
ROSSINI, GIOACCHINO, 1792-1868
|
作曲者 別名
|
ロッシーニ, ジョアキーノ, 1792-1868
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ロッシーニ, ジョアキーノ, 1792-1868
|
作曲者 別名(原綴形)
|
ROSINI, DZHOAKINO ANTONIO, 1792-1868 ROSSHINI, JOAKKINO A., 1792-1868 ROSSINI, DZHOAKKINO, 1792-1868 ROSSINI, G. (GIOACCHINO), 1792-1868 ROSSINI, GIOAC. (GIOACCHINO), 1792-1868 ROSSINI, GIOACCHIMO, 1792-1868 ROSSINI, GIOACHINO, 1792-1868 ROSSINI, GIOACCHINO ANTONIO, 1792-1868 ROSSINI, GO. (GIOACCHINO), 1792-1868 ROSSINI, JOACHIM, 1792-1868 ROSSINI, J. (JOACHIM), 1792-1868 , , 1792-1868 ジョアキーノ・ロッシーニ, 1792-1868 ジョアッキーノ・ロッシーニ, 1792-1868
|
曲名
|
カロ・ミオ・ベン
|
曲名(カタカナ形)
|
カロ ミオ ベン;カロ ミオ ベン
|
曲名(原綴形)
|
CARO MIO BEN / GIORDANI
|
曲名 基本名
|
[カロ ミオ ベン]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[CARO MIO BEN]
|
曲名 別名
|
いとしい人よ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
イトシイ ヒト ヨ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
CANST THOU BELIEVE
|
作曲者
|
ジョルダーニ, ジュゼッペ, 1751-1798
|
作曲者(カタカナ形)
|
ジョルダーニ, ジュゼッペ, 1751-1798
|
作曲者(原綴形)
|
GIORDANI, GIUSEPPE, 1751-1798
|
作曲者 別名(原綴形)
|
GIORDANI, G. (GIUSEPPE), 1751-1798 GIORDANIELLO, GIUSEPPE, 1751-1798
|
曲ごとの演奏時間
|
00303
|
曲名
|
カルーソー
|
曲名(カタカナ形)
|
カルーソー;カルーソー
|
曲名(原綴形)
|
CARUSO / L. DALLA
|
曲名 基本名
|
[カルーソー]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[CARUSO]
|
曲名 別名
|
ここは海がまばゆく光り輝き
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ココ ワ ウミ ガ マバユク ヒカリ カガヤキ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
FORTUNATE PILGRIM. CARUSO
|
曲ごとの分類
|
763.342
|
作曲者
|
ダッラ, ルチオ
|
作曲者(カタカナ形)
|
ダッラ, ルチオ
|
作曲者(原綴形)
|
DALLA, LUCIO
|
作曲者 別名
|
ダルラ, ルチオ
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ダルラ, ルチオ
|
曲ごとの演奏時間
|
00519
|
曲名
|
マイ・ウェイ
|
曲名(カタカナ形)
|
コム ダビチュード. エイゴ;マイ ウェイ
|
曲名(原綴形)
|
MY WAY / FRANCOIS, REVAUX
|
曲名 基本名
|
[コム ダビチュード. 英語]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[COMME D''ABITUDE. ENGLISH]
|
曲名 別名
|
マイ ウェイ
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
マイ ウェイ
|
曲名 別名 (原綴形)
|
AND NOW, THE END IS NEAR
|
曲ごとの分類
|
763.242/164
|
作曲者
|
ルヴォー, ジャック
|
作曲者(カタカナ形)
|
ルヴォー, ジャック
|
作曲者(原綴形)
|
REVAUX, JACQUES
|
作曲者 別名(原綴形)
|
REVAUX, J. (JACQUES)
|
曲ごとの演奏時間
|
00330
|
曲名
|
サンタ・ルチア
|
曲名(カタカナ形)
|
サンタ ルチア
|
曲名(原綴形)
|
SANTA LUCIA : TRAD.
|
曲名 基本名
|
サンタ・ルチア
|
曲名 基本名(原綴形)
|
SANTA LUCIA
|
曲ごとの演奏時間
|
00127
|
曲名
|
君はわが心の全て
|
曲名(カタカナ形)
|
ホホエミ ノ クニ. キミ ワ ワガ ココロ ノ スベテ. イタリアゴ;キミ ワ ワガ ココロ ノ スベテ
|
曲名(原綴形)
|
TU CHE M''HAI PRESSO IL CUOR / LEHAR
|
曲名 基本名
|
[ほほえみの国. 君はわが心のすべて. イタリア語]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[LAND DES LACHELNS. DEIN IST MEIN GANZES HERZ. ITALIAN]
|
曲名 別名 (原綴形)
|
TU CHE M''HAI PRESSO IL CUOR
|
曲ごとの分類
|
762.12
|
作曲者
|
レハール, フランツ, 1870-1948
|
作曲者(カタカナ形)
|
レハール, フランツ, 1870-1948
|
作曲者(原綴形)
|
LEHAR, FRANZ, 1870-1948
|
作曲者 別名(原綴形)
|
LEGAR, FERENTS, 1870-1948 LEHAR, FERENC, 1870-1948 LEHAR, F. (FRANZ), 1870-1948 LEGAR, FRANTS, 1870-1948 LEGAR, F. (FRANTS), 1870-1948 LEHAR, FRANCESCO, 1870-1948 LEHAR, FERENCZ, 1870-1948 フランツ・レハール, 1870-1948
|
曲ごとの演奏時間
|
00354
|
曲名
|
マンマ
|
曲名(カタカナ形)
|
マンマ;マンマ
|
曲名(原綴形)
|
MAMMA / BIXIO
|
曲名 基本名
|
[マンマ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[MAMMA]
|
曲名 別名
|
母さん
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
カアサン
|
曲名 別名 (原綴形)
|
MAMA
|
作曲者
|
ビクシオ, C. A. (チェーザレ アンドレア)
|
作曲者(カタカナ形)
|
ビクシオ, チ ア チェーザレ アンドレア
|
作曲者(原綴形)
|
BIXIO, C. A. (CESARE ANDREA)
|
作曲者 別名
|
ビクシオ, チェーザレ アンドレア ビシオ, チェザレ アンドレア
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
ビクシオ, チェーザレ アンドレア ビシオ, チェザレ アンドレア
|
作曲者 別名(原綴形)
|
BIXIO, CESARE ANDREA
|
曲ごとの演奏時間
|
00334
|
曲名
|
風に託そう私の歌
|
曲名(カタカナ形)
|
カゼ ニ タクソウ ワタクシ ノ ウタ;カゼ ニ タクソウ ワタクシ ノ ウタ
|
曲名(原綴形)
|
LA MIA CANZONE AL VENTO / BIXIO
|
曲名 基本名
|
[風に託そう私の歌]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[MIA CANZONE AL VENTO]
|
曲名 別名
|
風に願う私の歌
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
カゼ ニ ネガウ ワタクシ ノ ウタ
|
曲ごとの演奏時間
|
00301
|
曲名
|
ヴォラーレ
|
曲名(カタカナ形)
|
アオイ ソラ アオク ソマッテ;ヴォラーレ
|
曲名(原綴形)
|
VOLARE / MODUGNO
|
曲名 基本名
|
[青い空, 青く染まって]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[NEL BLU, DIPUNTO DI BLU]
|
曲名 別名
|
ネル ブル, ディピント ディ ブル
|
曲名 別名(カタカナ形)
|
ネル ブル ディピント ディ ブル
|
曲名 別名 (原綴形)
|
VOLARE
|
曲ごとの分類
|
764.2164
|
作曲者
|
モドゥーニョ, ドメニコ
|
作曲者(カタカナ形)
|
モドゥーニョ, ドメニコ
|
作曲者(原綴形)
|
MODUGNO, DOMENICO
|
作曲者 別名
|
モデューノ, ドメニコ モドーニョ, ドメニコ
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
モデューニョ, ドメニコ モドーニョ, ドメニコ
|
曲ごとの演奏時間
|
00435
|
曲名
|
情熱
|
曲名(カタカナ形)
|
ジョウネツ;ジョウネツ
|
曲名(原綴形)
|
PASSIONE / VALENTE, TAGLIAFERRI
|
曲名 基本名
|
[情熱]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[PASSIONE]
|
作曲者
|
タリアフェッリ, エルネスト, 1889-1937
|
作曲者(カタカナ形)
|
タリアフェッリ, エルネスト, 1889-1937
|
作曲者(原綴形)
|
TAGLIAFERRI, ERNESTO, 1889-1937
|
作曲者 別名
|
タリアフェリ, エルネスト, 1889-1937
|
作曲者 別名(カタカナ形)
|
タリアフェリ, エルネスト, 1889-1937
|
作曲者 別名(原綴形)
|
TAGLIAFERRI, E. (ERNESTO), 1889-1937
|
曲ごとの演奏時間
|
00346
|
曲名
|
グラナダ
|
曲名(カタカナ形)
|
グラナダ;グラナダ
|
曲名(原綴形)
|
GRANADA / LARA
|
曲名 基本名
|
[グラナダ]
|
曲名 基本名(原綴形)
|
[GRANADA]
|
曲ごとの分類
|
763.2/42/164
|
作曲者
|
ララ, アグスティン, 1897-1970
|
作曲者(カタカナ形)
|
ララ, アグスティン, 1987-1970
|
作曲者(原綴形)
|
LARA, AGUSTIN, 1897-1970
|
作曲者 別名(原綴形)
|
LARA, AUGUSTIN, 1897-1970 LARA, MARIA TERESA, 1897-1970 LARA AGUIRRE DEL PINO, AGUSTIN, 1897-1970 AGUIRRE DEL PINO, AGUSTIN LARA, 1897-1970 DEL PINO, AGUSTIN LARA AGUIRRE, 1897-1970 PINO, AGUSTIN LARA AGUIRRE DEL, 1897-1970 アグスティン・ララ, 1897-1970
|
曲ごとの演奏時間
|
00318
|