本文へ移動
メニュー

資料詳細・全項目

タイトル 文豪の翻訳力
タイトルヨミ ブンゴウ ノ ホンヤクリョク
タイトル標目(ローマ字形) Bungo^ no hon'yakuryoku
タイトル標目(漢字形) 251A1
サブタイトル 近現代日本の作家翻訳
サブタイトルヨミ キンゲンダイ ニホン ノ サッカ ホンヤク
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Kingendai nihon no sakka hon'yaku
タイトル関連情報標目(漢字形) 251B1
サブタイトル 谷崎潤一郎から村上春樹まで
サブタイトルヨミ タニザキ ジュンイチロウ カラ ムラカミ ハルキ マデ
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Tanizaki jun'ichiro^ kara murakami haruki made
タイトル関連情報標目(漢字形) 251B2
著者 井上健∥著
著者ヨミ イノウエ,ケン
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 井上∥健
著者標目(ローマ字形) Ino^e,Ken
著者標目(統一形典拠コード) 10004849
件名標目(漢字形) 日本文学∥作家
件名標目(カタカナ形) ニホンブンガク∥サッカ
件名標目(漢字形) 翻訳文学
件名標目(カタカナ形) ホンヤクブンガク
件名標目(ローマ字形) Nihombungaku∥Sakka
件名標目(典拠コード) 00039087
件名標目(ローマ字形) Hon'yakubungaku
件名標目(典拠コード) 00043797
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Takedarandamuhausujapan
出版者・頒布者等標目(漢字形) 270B
出版者 武田ランダムハウスジャパン
出版者ヨミ タケダランダムハウスジャパン
本体価格 2200円
内容紹介 作家たちは何を求めて原文と向き合い、何を創りだしたか。日本語文体と日本文学に多大な影響を与えた「作家翻訳」。その変遷と意義を、比較文学の第一人者が、多様な視点と綿密な論考でたどる。
ISBN 978-4-270-00665-8
ISBN 4-270-00665-X
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 2011.8
刊行年 2011
出版者典拠コード 000048702
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 4594
ページ数等 431p
大きさ 20cm
NDC分類 910.26
NDC8版 910.26
利用対象 H
ウィークリー通巻番号 1448
ウィークリー週号 2011091
一般的処理データ 20110824 2011 0JPN 1213
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20110824
改変レコード・コード 0
目録用言語コード JPN
キャラクタ・セット 1213
C分類 0082
表紙画像フラグ 1
このページの先頭へ