第1階層目次タイトル
|
はじめに
|
第1階層目次タイトル
|
本書の使い方
|
第1階層目次タイトル
|
自分のことを話す
|
第1階層目次タイトル
|
1 自分の名前を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
こんにちは。ぼくの名前は健太郎です。ケンって呼んでね。こんにちわ、ケン。わたしはエイミーよ。 Hello.My name is Kentaro.Call me Ken.Hi,Ken.I’m Amy.
|
第1階層目次タイトル
|
2 家族を紹介する
|
第2階層目次タイトル
|
ぼくの妹の真希だよ。こんにちは、マキ。よろしくね。 This is my sister,Maki.Hi,Maki.Nice to meet you.
|
第1階層目次タイトル
|
3 住んでいるところを言う
|
第2階層目次タイトル
|
どこに住んでいるの? ぼくは長野市に住んでいます。 Where do you live? I live in Nagano City.
|
第1階層目次タイトル
|
4 自分の年齢を言う
|
第2階層目次タイトル
|
ぼくは9歳です。じゃあ、同い年だね。 I’m nine years old.Oh,we’re the same age.
|
第1階層目次タイトル
|
5 学年を言う
|
第2階層目次タイトル
|
何年生ですか? ぼくは小学2年生です。 What grade are you in? I’m in the second grade in elementary school.
|
第1階層目次タイトル
|
6 家族の仕事について話す
|
第2階層目次タイトル
|
父は数学の教師です。そうなの? 数学は苦手だわ。 My father is a math teacher.Really? I’m not good at math.
|
第1階層目次タイトル
|
7 自分の好きなことを話す
|
第2階層目次タイトル
|
ぼくはマンガが大好きです。わたしも! 日本のマンガやアニメは世界的に人気だよね。 I love manga.Me,too! Japanese manga and anime are popular the world over.
|
第1階層目次タイトル
|
8 習い事について話す
|
第2階層目次タイトル
|
ぼくは水曜日にピアノのレッスンに通っています。そう。わたしはフィギュアスケートを習っているのよ。 I take piano lessons every Wednesday.Oh,do you? I’m learning figure skating.
|
第1階層目次タイトル
|
9 自分の性格を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
ぼく、少し人見知りなんです。あら、そう。わたしは短気なのよね。 I’m a little bit shy.Are you? I’m short‐tempered.
|
第1階層目次タイトル
|
10 自分の夢を話す
|
第2階層目次タイトル
|
ぼくは将来、宇宙飛行士になりたい。すごい! わたしの夢は獣医さんよ。動物が大好きだから。 I want to be an astronaut in the future.Cool! My dream is to be a vet,because I love animals.
|
第1階層目次タイトル
|
相手(外国人)のことをたずねる
|
第1階層目次タイトル
|
11 相手の名前を聞く
|
第2階層目次タイトル
|
ぼくは田中優斗です。お名前を教えてくれませんか? ええ。わたしの名前はアリス・ウォルターズです。 I’m Yuto Tanaka.Can I have your name? Sure.My name is Alice Walters.
|
第1階層目次タイトル
|
12 出身地をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
どこから来たんですか? オーストラリアから来ました。 Where are you from? I’m from Australia.
|
第1階層目次タイトル
|
13 日本に来た回数をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
日本は初めてですか? いえ。これで三度目です。 Is this your first trip to Japan? No.This is the third time.
|
第1階層目次タイトル
|
14 日本に来た目的をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
なぜ日本へ来たんですか? 日本の文化を学ぶためです。 What brought you to Japan? I’m here to learn about Japanese culture.
|
第1階層目次タイトル
|
15 滞在期間をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
日本にはどのくらい滞在するんですか? 10日間です。 How long will you stay in Japan? For ten days.
|
第1階層目次タイトル
|
16 旅についてたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
飛行機の旅はどうでしたか? だいじょうぶだったけど、ちょっと時差ぼけです。 How was your flight? It was OK,but I have a bit of jet lag.
|
第1階層目次タイトル
|
17 日本で食べたものをたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
何か日本食を食べましたか? ええ、きのう、初めて寿司を食べました。 Have you tried any Japanese food? Yeah,I ate sushi for the first time yesterday.
|
第1階層目次タイトル
|
18 観光した場所をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
どこか観光しましたか? 日光へ行きました。東照宮はすばらしかったです! Where did you go sightseeing? I visited Nikko.Tosho‐gu Shrine was wonderful!
|
第1階層目次タイトル
|
19 相手の調子をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
調子はどうですか? まあまあです。あなたは? How are you? Not bad.And you?
|
第1階層目次タイトル
|
20 相手の都合をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
いま、お時間ありますか? 悪いけど、いまいそがしいんだ。 Do you have some time? Sorry,I’m tied up right now.
|
第1階層目次タイトル
|
21 好きな食べ物をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
好きな食べ物は何? ピザとカレーだよ。 What’s your favorite food? Pizza and curry.
|
第1階層目次タイトル
|
22 好きなスポーツをたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
どんなスポーツが好きですか? バスケットボールが好きだよ。 What sports do you like? I like basketball.
|
第1階層目次タイトル
|
23 ペットについてたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
何かペットを飼っているんですか? はい。犬を飼っています。 Do you have any pets? Yes.I have a dog.
|
第1階層目次タイトル
|
コミュニケーションをラクにする
|
第1階層目次タイトル
|
24 感動を表す
|
第2階層目次タイトル
|
わあ! おもしろいね! Wow! How exciting!
|
第1階層目次タイトル
|
25 お礼を言う
|
第2階層目次タイトル
|
ありがとう。どういたしまして。 Thank you.You’re welcome.
|
第1階層目次タイトル
|
26 相手を気づかう
|
第2階層目次タイトル
|
だいじょうぶですか? はい、だいじょうぶです。 Are you all right? Yeah,I’m fine.
|
第1階層目次タイトル
|
27 あやまる
|
第2階層目次タイトル
|
あっ、ごめんなさい。いいえ。 Oh,I’m sorry.That’s all right.
|
第1階層目次タイトル
|
28 相手にお願いをする
|
第2階層目次タイトル
|
もう少しゆっくり話してもらえますか。はい。 Could you speak more slowly? OK.
|
第1階層目次タイトル
|
29 許可を求める
|
第2階層目次タイトル
|
この席に座ってもいいですか? どうぞ。 Can I take this seat? Sure.
|
第1階層目次タイトル
|
30 感想を言う
|
第2階層目次タイトル
|
どうでしたか? よかったよ。 How was it? It was great!
|
第1階層目次タイトル
|
31 気持ち・状態を表す
|
第2階層目次タイトル
|
疲れたよ。わたしも。 I’m tired.Me,too.
|
第1階層目次タイトル
|
32 相手のことを心配する
|
第2階層目次タイトル
|
どうしたの? おなかが痛いです。 What’s wrong? I have a stomachache.
|
第1階層目次タイトル
|
32 先に行ってもらう
|
第2階層目次タイトル
|
あら! すみません。いいえ。お先にどうぞ。 Oops! Sorry.That’s all right.After you.
|
第1階層目次タイトル
|
34 エレベーターでの心づかい
|
第2階層目次タイトル
|
何階ですか? 7階をお願いします。 Which floor? Seven,please.
|
第1階層目次タイトル
|
35 危険を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
危ない! 車が来るよ。ああ、ありがとう。 Watch out! A car is coming.Oh,thanks.
|
第1階層目次タイトル
|
36 注意をうながす
|
第2階層目次タイトル
|
いま、だれか入っていますよ。あら、すみません。 Someone is in now.Oh,I’m sorry.
|
第1階層目次タイトル
|
37 状況を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
この席はふさがっています。まあ、すみません。 This seat is taken.Oh,sorry.
|
第1階層目次タイトル
|
38 席をゆずる
|
第2階層目次タイトル
|
あのう、お座りになりませんか? まあ、ありがとう。 Excuse me.Would you like a seat? Oh,thank you.
|
第1階層目次タイトル
|
39 持ち主をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
これはだれのカメラですか? ああ、わたしのです。 Whose camera is this? Oh,it’s mine.
|
第1階層目次タイトル
|
40 物を手渡す
|
第2階層目次タイトル
|
塩をとってもらえますか? はい、どうぞ。 Will you pass me the salt? Here you are.
|
第1階層目次タイトル
|
41 列に並ぶ
|
第2階層目次タイトル
|
あなたが列の最後尾ですか? そうですよ。 Are you at the end of the line? That’s right.
|
第1階層目次タイトル
|
42 贈り物をする
|
第2階層目次タイトル
|
これ、どうぞ。気に入ってくれるとうれしいな。まあ、ありがとう! 開けてもいい? This is for you.I hope you like it.Oh,thank you! Can I open it?
|
第1階層目次タイトル
|
43 別れぎわのあいさつ
|
第2階層目次タイトル
|
さようなら。すてきな1日を! あなたも。 Bye.Have a nice day! You,too.
|
第1階層目次タイトル
|
道案内をする
|
第1階層目次タイトル
|
44 相手に声をかける
|
第2階層目次タイトル
|
こんにちは。何かお困りですか? あの〜、コンビニを探しています。 Hi.Can I help you? Well,I’m looking for a convenience store.
|
第1階層目次タイトル
|
45 目的地の場所を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
この先の左側にありますよ。ありがとう。 It’s just ahead on your left.Thank you.
|
第1階層目次タイトル
|
46 行き先をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
どちらへ行かれますか? 東京タワーです。 Where are you going? We’re going to Tokyo Tower.
|
第1階層目次タイトル
|
47 地図を指し示す
|
第2階層目次タイトル
|
ここはどこですか? いま、ここですよ。 Where are we? You’re right here.
|
第1階層目次タイトル
|
48 所要時間を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
ここから、どのくらい時間がかかりますか? 10分くらいです。 How long does it take from here? It takes about ten minutes.
|
第1階層目次タイトル
|
49 方向を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
中野駅はどこですか? あっちの方向ですよ。 Where is Nakano Station? It’s that way.
|
第1階層目次タイトル
|
50 「そうです」と答える
|
第2階層目次タイトル
|
あれが東京スカイツリーですか? そうですよ。 That’s Tokyo Skytree,right? That’s right.
|
第1階層目次タイトル
|
51 行き先を教える
|
第2階層目次タイトル
|
六本木ヒルズへはどう行けばいいですか? 2つめの信号を右に曲がってください。 How can I get to Roppongi‐hills? Turn right at the second traffic light.
|
第1階層目次タイトル
|
52 距離を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
公園までの距離はどのくらいですか? ほんの2キロメートルくらいだよ。 How far is the park? It’s only about two kilometers.
|
第1階層目次タイトル
|
53 地図を描いてあげる
|
第2階層目次タイトル
|
地図を描きましょうか? お願いします。 Shall I draw you a map? Yes,please.
|
第1階層目次タイトル
|
54 「いっしょに行く」と伝える
|
第2階層目次タイトル
|
いっしょに行きましょうか? まあ、ありがとう。 Shall I go with you? Oh,thank you.
|
第1階層目次タイトル
|
55 「わからない」と伝える
|
第2階層目次タイトル
|
いちばん近い郵便局はどこですか? すみませんが、わかりません。 Do you know where the nearest post office is? Sorry,but I’m not sure.
|
第1階層目次タイトル
|
56 目的地に向かう電車・バスを教える
|
第2階層目次タイトル
|
江戸東京博物館へ行きたいのです。大江戸線に乗ってください。 We want to go to the Edo Tokyo Museum.Take the Oedo Line.
|
第1階層目次タイトル
|
57 降りる駅を教える
|
第2階層目次タイトル
|
どこで降りたらいいですか? 両国駅で降りてください。 Where should we get off? Get off at Ryogoku Station.
|
第1階層目次タイトル
|
58 電車・バスの乗り場を教える
|
第2階層目次タイトル
|
国立競技場に行く電車はどれですか? 2番線の電車です。 Which train goes to Kokuritsu‐kyogijo? The train on Track 2.
|
第1階層目次タイトル
|
59 相手のことばを聞き返す
|
第2階層目次タイトル
|
この電車は秋葉原に行きますか? もう一度言ってもらえますか。 Is this the right train for Akihabara? Pardon?
|
第1階層目次タイトル
|
60 目的地までの駅の数を教える
|
第2階層目次タイトル
|
上野駅はここからいくつめの駅ですか? 3つめです。 How many stops is Ueno from here? Three stops.
|
第1階層目次タイトル
|
応援する
|
第1階層目次タイトル
|
61 日本を応援する
|
第2階層目次タイトル
|
がんばれ、ニッポン! いけいけ〜! Let’s go Japan! Go for it!
|
第1階層目次タイトル
|
62 試合の状況をたずねる
|
第2階層目次タイトル
|
どっちが勝ってる? 同点だよ。 Who’s winning? The score is tied.
|
第1階層目次タイトル
|
63 相手の予想を聞く
|
第2階層目次タイトル
|
彼女は勝てると思う? はい。 Do you think she will win? Yes,I think so.
|
第1階層目次タイトル
|
64 勝利を期待する
|
第2階層目次タイトル
|
日本に金メダルをとってほしいな。そうだね! I hope Japan will win the gold medal.I hope so,too!
|
第1階層目次タイトル
|
65 試合の結果を伝える
|
第2階層目次タイトル
|
日本がブラジルに3対1で勝ったよ! 信じられない! Japan beat Brazil 3 to 1! I can’t believe it!
|
第1階層目次タイトル
|
66 勝ち残っていることを伝える
|
第2階層目次タイトル
|
日本チームが決勝に進出した! わあ、すごい! The Japanese team made the final! Wow! Great!
|
第1階層目次タイトル
|
67 記録について話題にする
|
第2階層目次タイトル
|
彼が新記録を出したよ! すごいね! He set a new recold! Amazing!
|
第1階層目次タイトル
|
日本を知ってもらおう
|
第1階層目次タイトル
|
68 日本の食べ物を紹介する
|
第2階層目次タイトル
|
おすすめの日本料理を教えてくれませんか? そばがいいですよ。日本のめん料理の一種です。 Could you recommend some Japanese food? You should try soba.It’s a kind of Japanese noodles.
|
第1階層目次タイトル
|
69 日本の伝統・文化を紹介する
|
第2階層目次タイトル
|
相撲の取り組みを見たいですか? ええ、ぜひ見てみたいです。 Would you like to see a sumo match? Oh,I’d love to.
|
第1階層目次タイトル
|
70 日本らしいおみやげを紹介する
|
第2階層目次タイトル
|
おみやげはふろしきにしてはどうですか? それはいいね。 How about furoshiki for a souvenir? That’s a good idea.
|
第1階層目次タイトル
|
71 日本の遊びを紹介する
|
第2階層目次タイトル
|
けん玉はできますか? いいえ。やり方を教えてください。 Can you play kendama? No,I can’t.Please show me how.
|
第1階層目次タイトル
|
72 日本の観光スポットを紹介する
|
第2階層目次タイトル
|
おすすめの観光スポットはありますか? 浅草の浅草寺は行ったほうがいいですよ。 What do you recommend for sightseeing? You should go to Sensoji Temple in Asakusa.
|